-
1 ερέφω
-
2 ἐρέφω
-
3 ἐρέφω
ἐρέφω, überdachen, mit einem Dache versehen, καϑ-ύπερϑεν ἔρεψαν (κλισίην) Il. 24, 450; ϑάλαμον Od. 23, 193 ( εἴποτέ τοι ἐπὶ νηὸν ἔρεψα s. unter ἐπερέφω); τὰς οἰκίας ἐρέψομεν πρὸς ἀετόν Ar. Av 1110; ναόν Pind. I. 3, 72; ἤρεψε τὴν οἰκίαν τοῖς ἐκ Μακεδονίας δοϑεῖσι ξύλοις Dem. 19, 265. Uebertr., λάχναι νιν μέλαν γένειον ἔρεφον Pind. Ol. 1, 68; umkränzen, schmücken, zieren, κρατῆρες, ὧν κρᾶτ' ἔρεψον καὶ λαβάς Soph. O. C. 473; νῆα ἀσπίσι Ap. Rh. 2, 1076. – Med. sich u mkränzen, schmücken, κισσῷ ἐρεψόμεσϑα Eur. Bacch. 323; sp. D., wie Ap. Rh. 2, 159; ἐρεψάμενος Opp. C. 4, 200.
-
4 ερεφω
(fut. ἐρέψω и ἐρέψομαι, aor. ἤρεψα - эп. ἔρεψα и ἐρεψάμην)1) крыть, покрывать кровлей(τὰς οἰκίας Arph.; ξύλοις οἰκίαν Dem., Plut.)
2) (в виде крыши) класть(καθύπερθεν ὄροφον Hom.)
3) покрыватьλάχναι γένειον ἔρεφον (impf. = ἤρεφον) Pind. — подбородок покрылся пушком
4) увенчивать, украшать(ναόν Pind.; κρατήρων κρᾶτα Soph.)
; med. увенчивать себя(κισσῷ Eur.)
-
5 ἐρέφω
a lit. cover, roof with c. acc. & dat. κρανίοις ὄφρα ξένων ναὸν Ποσειδάωνος ἐρέφοντα (sc. Ἀνταῖον) σχέθοι (sc. Ἡρακλέης) I. 4.54b coverὅτε λάχναι νιν μέλαν γένειον ἔρεφον O. 1.68
and so crown,δύο δ' αὐτὸν ἔρεψαν πλόκοι σελίνων ἐν Ἰσθμιάδεσσιν φανέντα O. 13.32
βοτάνα τέ νιν ποθ' ἁ λέοντος νικάσαντ ἤρεφε (Hermann: ἔρεψε codd.) N. 6.43 -
6 ἐρέφω
Aἤρεφον Ar.Fr.73
, poet. ἔρ- Pi.O.1.68, also [full] ἐρέπτω (q.v.): [tense] fut. : [tense] aor. 1ἤρεψα D.19.265
(nowhere else in [dialect] Att. Prose), [dialect] Ep. and Lyr.ἔρεψα Hom.
, Pi.O.13.32:—[voice] Med., [tense] fut. : [tense] aor. 1ἠρεψάμην A.R.2.159
, etc., ( κατ-) Ar.V. 1294:—[voice] Pass., Corn.ND17 : [tense] pf.ἤρεπται Philostr.VA1.25
: (cf. ὄροφος, ἐρέπτω):—cover with a roof, καθύπερθεν ἔρεψαν..ὄροφον λειμωνόθεν ἀμήσαντες, i.e. they thatched [the hut] with reeds Il.24.450, cf. Od.23.193 ;τὰς..οἰκίας ἐρέψομεν πρὸς αἰετόν Ar.Av. 1110
, cf.Fr.73 ; ἤρεψε τὴν οἰκίαν ξύλοις D.l.c.:—[voice] Pass., τὰ βασίλεια χαλκῷ ἤρεπται Philostr.l.c.2 cover with a crown, crown,δύο δ' αὐτὸν ἔρεψαν πλόκοι σελίνων Pi.O.13.32
; [ κρατήρων] :—[voice] Med., crown oneself, ;στεφάνῳ κόμαν B.8.24
; δάφνῃ μέτωπα one's forehead, A.R.2.159:—[voice] Pass.,στεφάνοισι χαίταν ἐρεφθείς B.12.70
.3 wreathe as with garlands,ναὸν κρανίοις Pi.I. 4(3).54
: generally, cover,λάχναι νιν μέλαν γένειον ἔρεφον Id.O.1.68
. -
7 ἐρέφω
A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > ἐρέφω
-
8 ἐρέφω
ἐρέφω, überdachen, mit einem Dache versehen; umkränzen, schmücken, zieren; sich umkränzen, schmücken -
9 ἐρέφω
Grammatical information: v.Meaning: `cover, give a roof' (Pi., Ar.)Compounds: somet. with prefix ἀμφ-, ἐπ-, κατ-, - As 2. member e. g. in ὑψ-όροφος `with high roof' (Hom.); also ὑψ-ερεφής, - ηρεφής `id.' (Hom.), κατ-ηρεφής `with a roof, vaulted' (Il.), πετρ-ηρεφής `vaulted with rocks' (A., E.) a. o.; cf. Schwyzer-Debrunner 475, Strömberg Prefix Studies 140.Derivatives: ἔρεψις `roofing' (Thphr.) with ἐρέψιμος (Pl.; vgl. Arbenz Die Adj. auf - ιμος 49); with ablaut ὄροφος m. `cover, roof' (Orac. ap. Hdt. 7, 140, A.), also `thatsch for a roof' (Ω 451), ὀροφή f. `roof', esp. `cover of a room' (Ion.-Att., Od.) with ὀροφίας name of a snake (Ar. V. 206), = ὄφις τῶν κατ' οἰκίαν H.; cf. Georgakas Μνήμης χάριν 1, 126; ὀρόφινος `covered with thatch' (Aen. Tact.), ὀροφ-ιαῖος, - ιος, - ικός `belonging to ὀροφή (ὄροφος)' (Att., hell.); denomin. verb ὀροφόω `roof' (hell.) with ὀρόφωμα, ὀρόφωσις.Etymology: The only agreements are the 2. member in OHG hirni-reba `skull' (prop. "brain-cover"), and the Germanic word for `rib' (as "roof of the breast"?) OHG rippa, rippi, OE ribb, OWNo. rif n., IE *h₁rebh-i̯o-, and also Russ. etc. rebró `id.' - Schrader KZ 30, 469f.; see Vasmer Russ. et. Wb. s. v. - Diff. Machek Listy filol. 68, 94ff. - The ὀ- ὀροφ- must be due to assimilation in *ἐροφ-.Page in Frisk: 1,556Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἐρέφω
-
10 ἐπ-ερέφω
ἐπ-ερέφω, unter Dach bringen, fertig bauen, ἐπὶ νηὸν ἔρεψα Il. 1, 39, s. ἐρέφω.
-
11 κατ-ερέφω
κατ-ερέφω, bedachen, bedecken; τὰς σκηνὰς κλήμασιν Plut. Caes. 9; ἀλλήλους τοῖς ϑυρεοῖς Anton. 49. – Med. sich bedecken; aor. bei Ar. Vesp. 1254; κεράμῳ κατερέψεται ἑρκίον ἀνήρ Ap. Rh. 2, 1074.
-
12 ἀμφ-ερέφω
ἀμφ-ερέφω, rings bedecken, Antip. Sid.
-
13 έρεψ'
ἔρεψι, ἔρεψιςroofing: fem voc sgἔρεψα, ἐρέφωcover with a roof: aor ind act 1st sg (epic ionic)ἔρεψε, ἐρέφωcover with a roof: aor ind act 3rd sg (epic ionic)ἔρεψαι, ἐρέφωcover with a roof: aor imperat mid 2nd sgἔρεψαι, ἐρέπτομαιfeed on: aor imperat mid 2nd sgἔρεψαι, ἐρέπτομαιfeed on: aor imperat mp 2nd sgἔρεψα, ἐρέπτομαιfeed on: aor ind act 1st sg (homeric ionic)ἔρεψε, ἐρέπτομαιfeed on: aor ind act 3rd sg (homeric ionic)ἔρεψα, ῥέπωturn the scale: aor ind act 1st sgἔρεψε, ῥέπωturn the scale: aor ind act 3rd sg -
14 ἔρεψ'
ἔρεψι, ἔρεψιςroofing: fem voc sgἔρεψα, ἐρέφωcover with a roof: aor ind act 1st sg (epic ionic)ἔρεψε, ἐρέφωcover with a roof: aor ind act 3rd sg (epic ionic)ἔρεψαι, ἐρέφωcover with a roof: aor imperat mid 2nd sgἔρεψαι, ἐρέπτομαιfeed on: aor imperat mid 2nd sgἔρεψαι, ἐρέπτομαιfeed on: aor imperat mp 2nd sgἔρεψα, ἐρέπτομαιfeed on: aor ind act 1st sg (homeric ionic)ἔρεψε, ἐρέπτομαιfeed on: aor ind act 3rd sg (homeric ionic)ἔρεψα, ῥέπωturn the scale: aor ind act 1st sgἔρεψε, ῥέπωturn the scale: aor ind act 3rd sg -
15 ερέψει
ἔρεψιςroofing: fem nom /voc /acc dual (attic epic)ἐρέψεϊ, ἔρεψιςroofing: fem dat sg (epic)ἔρεψιςroofing: fem dat sg (attic ionic)ἐρέφωcover with a roof: aor subj act 3rd sg (epic)ἐρέφωcover with a roof: fut ind mid 2nd sgἐρέφωcover with a roof: fut ind act 3rd sgἐρέπτομαιfeed on: aor subj act 3rd sg (epic)ἐρέπτομαιfeed on: fut ind mid 2nd sgἐρέπτομαιfeed on: fut ind act 3rd sgἐρέπτομαιfeed on: fut ind mp 2nd sg -
16 ἐρέψει
ἔρεψιςroofing: fem nom /voc /acc dual (attic epic)ἐρέψεϊ, ἔρεψιςroofing: fem dat sg (epic)ἔρεψιςroofing: fem dat sg (attic ionic)ἐρέφωcover with a roof: aor subj act 3rd sg (epic)ἐρέφωcover with a roof: fut ind mid 2nd sgἐρέφωcover with a roof: fut ind act 3rd sgἐρέπτομαιfeed on: aor subj act 3rd sg (epic)ἐρέπτομαιfeed on: fut ind mid 2nd sgἐρέπτομαιfeed on: fut ind act 3rd sgἐρέπτομαιfeed on: fut ind mp 2nd sg -
17 ερέψη
ἐρέψηι, ἔρεψιςroofing: fem dat sg (epic)ἐρέφωcover with a roof: aor subj mid 2nd sgἐρέφωcover with a roof: aor subj act 3rd sgἐρέφωcover with a roof: fut ind mid 2nd sgἐρέπτομαιfeed on: aor subj mid 2nd sgἐρέπτομαιfeed on: aor subj act 3rd sgἐρέπτομαιfeed on: fut ind mid 2nd sgἐρέπτομαιfeed on: aor subj mp 2nd sgἐρέπτομαιfeed on: fut ind mp 2nd sg -
18 ἐρέψῃ
ἐρέψηι, ἔρεψιςroofing: fem dat sg (epic)ἐρέφωcover with a roof: aor subj mid 2nd sgἐρέφωcover with a roof: aor subj act 3rd sgἐρέφωcover with a roof: fut ind mid 2nd sgἐρέπτομαιfeed on: aor subj mid 2nd sgἐρέπτομαιfeed on: aor subj act 3rd sgἐρέπτομαιfeed on: fut ind mid 2nd sgἐρέπτομαιfeed on: aor subj mp 2nd sgἐρέπτομαιfeed on: fut ind mp 2nd sg -
19 ερέψω
ἐρέφωcover with a roof: aor subj act 1st sgἐρέφωcover with a roof: aor ind mid 2nd sg (epic ionic)ἐρέφωcover with a roof: fut ind act 1st sgἐρέπτομαιfeed on: aor subj act 1st sgἐρέπτομαιfeed on: fut ind act 1st sgἐρέπτομαιfeed on: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic)ἐρέπτομαιfeed on: aor ind mp 2nd sg (homeric ionic)ῥέπωturn the scale: aor ind mid 2nd sg -
20 ἐρέψω
ἐρέφωcover with a roof: aor subj act 1st sgἐρέφωcover with a roof: aor ind mid 2nd sg (epic ionic)ἐρέφωcover with a roof: fut ind act 1st sgἐρέπτομαιfeed on: aor subj act 1st sgἐρέπτομαιfeed on: fut ind act 1st sgἐρέπτομαιfeed on: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic)ἐρέπτομαιfeed on: aor ind mp 2nd sg (homeric ionic)ῥέπωturn the scale: aor ind mid 2nd sg
См. также в других словарях:
ερέφω — ἐρέφω και ἐρέπτω (Α) 1. στεγάζω, καλύπτω με στέγη, σκεπάζω («ξύλοις ἤρεψεν τὴν οἰκίαν», Δημοσθ.) 2. επιστέφω, στεφανώνω, καλύπτω με στεφάνι 3. διακοσμώ, στολίζω κάτι σαν με στεφάνι ή με άνθη («κρανίοις... ναόν... ἐρέφοντα», Πίνδ.) 4. καλύπτω,… … Dictionary of Greek
ἐρέφω — cover with a roof pres subj act 1st sg ἐρέφω cover with a roof pres ind act 1st sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐρέψω — ἐρέφω cover with a roof aor subj act 1st sg ἐρέφω cover with a roof aor ind mid 2nd sg (epic ionic) ἐρέφω cover with a roof fut ind act 1st sg ἐρέπτομαι feed on aor subj act 1st sg ἐρέπτομαι feed on fut ind act 1st sg ἐρέπτομαι feed on aor ind… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐρεψόμεσθα — ἐρέφω cover with a roof aor subj mid 1st pl (epic) ἐρέφω cover with a roof fut ind mid 1st pl ἐρέπτομαι feed on aor subj mid 1st pl (epic) ἐρέπτομαι feed on fut ind mid 1st pl ἐρέπτομαι feed on aor subj mp 1st pl (epic) ἐρέπτομαι feed on fut ind… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐρέφει — ἐρέφω cover with a roof pres ind mp 2nd sg ἐρέφω cover with a roof pres ind act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐρέφοντα — ἐρέφω cover with a roof pres part act neut nom/voc/acc pl ἐρέφω cover with a roof pres part act masc acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐρέψαι — ἐρέφω cover with a roof aor inf act ἐρέψαῑ , ἐρέφω cover with a roof aor opt act 3rd sg ἐρέπτομαι feed on aor inf act ἐρέψαῑ , ἐρέπτομαι feed on aor opt act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐρέψατε — ἐρέφω cover with a roof aor imperat act 2nd pl ἐρέφω cover with a roof aor ind act 2nd pl (epic ionic) ἐρέπτομαι feed on aor imperat act 2nd pl ἐρέπτομαι feed on aor ind act 2nd pl (homeric ionic) ῥέπω turn the scale aor ind act 2nd pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐρέψομεν — ἐρέφω cover with a roof aor subj act 1st pl (epic) ἐρέφω cover with a roof fut ind act 1st pl ἐρέπτομαι feed on aor subj act 1st pl (epic) ἐρέπτομαι feed on fut ind act 1st pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἔρεφον — ἐρέφω cover with a roof imperf ind act 3rd pl (homeric ionic) ἐρέφω cover with a roof imperf ind act 1st sg (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐρεφομένην — ἐρέφω cover with a roof pres part mp fem acc sg (attic epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)